Argentum et Aurum - Muskalische Schätze vom Habsburger Hof aus der frühen Renaissance auf CD

Argentum et Aurum - Muskalische Schätze vom Habsburger Hof aus der frühen Renaissance

CD
CD (Compact Disc)

Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.

Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.

Argentum et aurum Vyol - Urlaub hab der wintter; Ich fragt ain wächter; Das kchuhorn - Untarslaf; Skak - frölich geschrai so well wir machen; Soyt tart tempre; Or sus vous dormes trop; Durch Barbarei, Arabia; Der sunnen glanst; Do man den gumpel gampel sank; Freu dich, du weltlich creatur; Zergangen ist meins herzen we; Gegrüsset seistu Maria; Hermann Edlerawer; Von Österreich - Sig, säld und heil; So stee ich hie auff diser erd; Alle dei filius; My ladi, my ladi, myn happ; Seigneur Leon; Gespile, liebe gespile gut; Es sassen höld in ainer stuben; Ich sachs ains mals; Heya, heya nun wie si grollen; La Martinella; Pavane; Mantuaner dantz; Gottes namen faren wir; Maria zart, von edler art

Disk 1 von 1 (CD)

  1. 1 Heinrich Isaac: Argentum et aurum (Silver and gold)
  2. 2 Neidhart von Reuenthal: Vyol - Urlaub hab der wintter (The violet - Winter, be gone)
  3. 3 Hugo von Montfort: Ich fragt ein wachter (I asked a watchman)
  4. 4 Mönch von Salzburg: Das kchúhorn - Unternslaf (The cow horn - A midday nap)
  5. 5 Oswald von Wolkenstein: Skak - Frölich geschrai so well wir machen (Let us have a merry kerfuffle)
  6. 6 Anonym: Soyt tart tempre (Whether early or late)
  7. 7 Anonym: Or sus vous dormes trop (Get up, you sleep too long)
  8. 8 Oswald von Wolkenstein: Durch Barbarei, Arabia (Traveling through the land of the Berbers and Arabia)
  9. 9 Neidhart von Reuenthal: Der sunnen glanst (The glittering sun)
  10. 10 Neidhart von Reuenthal: Do man den gumpel gampel sank (When it was the season to sing the hip-swing dance)
  11. 11 Oswald von Wolkenstein: Freu dich, du weltlich creatúr (Rejoice, worldly creature)
  12. 12 Oswald von Wolkenstein: Zergangen ist meins Herzen we (My heart's sorrows have dissolved)
  13. 13 Anonym: Gegrusset seistu Maria (Hail Mary, purest of virgins)
  14. 14 Anonym: Hermann Edlerawer
  15. 15 Anonym: Von Osterreich - Sig, säld und heil (From Austria - Victory, happiness and health)
  16. 16 Anonym: So stee ich hie auff diser erd (Thus I stand here on this earth)
  17. 17 Anonym: Alle dei filius (Hallelujah, God's son)
  18. 18 Anonym: My ladi, my ladi, myn happ (My lady, my lady, my joy)
  19. 19 Guillaume Dufay: Seigneur Leon
  20. 20 Anonym: Gespile, liebe gespile gút (Beloved, dear good beloved)
  21. 21 Anonym: Es sassen höld in ainer stuben (Sitting in a room, fair to behold)
  22. 22 Anonym: Ich sachs ains mals (Once I saw)
  23. 23 Heya, heya non wie si grollen (Hey, hey how they are raging)
  24. 24 Johannes Martini: La Martinella
  25. 25 Anonym: Pavane
  26. 26 Anonym: Mantúaner dantz (Mantuan dance)
  27. 27 Paul Hofhaimer: Gottes namen faren wir (In God's name we travel)
  28. 28 Pfabinschwantz: Maria zart, von edler art (Dear Mary, of noble descent)

Sicherheits- und Herstellerinformationen

Bilder zur Produktsicherheit

Herstellerinformationen

NAXOS RIGHTS (EUROPE) LTD
41-51 Brighton Road
Surrey RH1 6YS Redhill
United Kingdom

info@naxos.com

Bitte beachten Sie

Wir können nicht sicherstellen, dass die Angaben von Verbrauchern stammen, die das Produkt tatsächlich genutzt oder erworben haben.

Bitte beachten Sie

Die Gesamtnote ergibt sich aus der durchschnittlichen Anzahl an Sternen aller Bewertungen (Gesamtbewertungen der Produkte). Rezensionen sind Bewertungen mit einem erklärenden Text und ggf. einer Bewertung zu weiteren Kategorien. Die Angabe ist ggf. nicht verpflichtend. Daher kann ein Artikel mehr Bewertungen als Rezensionen bzw. Bewertungen für Kategorien haben.