Suzanne Collins: Die Tribute von Panem auf Lateinisch / De sortibus Pani tributis
Die Tribute von Panem auf Lateinisch / De sortibus Pani tributis
Buch
- Herausgeber: Markus Janka, Michael Stierstorfer
- Übersetzung: Michael Stierstorfer, Markus Janka
- Reclam, Philipp, 10/2021
- Einband: Kartoniert / Broschiert, Broschiert
- Sprache: Latein
- ISBN-13: 9783150196465
- Bestellnummer: 10511317
- Umfang: 224 Seiten
- Gewicht: 118 g
- Maße: 144 x 92 mm
- Stärke: 14 mm
- Erscheinungstermin: 8.10.2021
- Serie: Reclam Universal-Bibliothek - Band 19646
Achtung: Artikel ist nicht in deutscher Sprache!
Klappentext
Das Los hat entschieden. Katniss Everdeen ist eine von zwölf Mädchen, die zusammen mit zwölf Jungen in die Arena geschickt werden und auf Leben und Tod gegeneinander kämpfen müssen. Doch es kommt zum Aufstand gegen das Kapitol! Wer hier an Gladiatorenspiele und antike Mythen denkt, liegt richtig: Die alten Römer und Griechen begegnen dem Leser in der Romantrilogie »Die Tribute von Panem« auf Schritt und Tritt. Warum also nicht einmal zentrale Textstellen auf Lateinisch lesen?Für alle Fälle sind ein Vokabel- und ein Eigennamenverzeichnis beigegeben. Deutsche Überleitungstexte erleichtern das Textverständnis, und eine umfassende Einleitung führt in dieses berühmte Werk der Jugendliteratur und seine Antiken-Bezüge ein.
Sprachen: Latein, Deutsch
Biografie (Suzanne Collins)
Suzanne Collins, 1962 geboren, begann ihre Karriere Anfang der 90iger Jahre als Drehbuchautorin für das amerikanische Kinderfernsehen. 2003 veröffentlichte sie ihren ersten Roman.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.