Sajath-Nova: Sajath-Nova: Die ganze Welt
Sajath-Nova: Die ganze Welt
Buch
- Originaltitel: T'amam askhar / Thamam aSchar
- Übersetzung: Ondrej Cikán
Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
- Ketos, 12/2020
- Einband: Fester Einband
- ISBN-13: 9783903124196
- Gewicht: 150 g
- Maße: 188 x 140 mm
- Stärke: 10 mm
- Erscheinungstermin: 4.12.2020
Ähnliche Artikel
Klappentext
Das Liebeslied "Die ganze Welt hab ich durchreist" ("Thamam aSchar pytut eka" / "T'amam ashkhar pytut eka") gehört bis heute zu den populärsten armenischen Liedern von Sajath-Nova, dem legendären kaukasischen Barden, der im 18. Jahrhundert auf dem Gebiet des heutigen Georgiens auf Georgisch, Armenisch und Aserbaidschanisch gedichtet und gesungen hat.Um sich dem außergewöhnlichen Wesen der Geliebten zu nähern, muss der Dichter sie aus verschiedenen Vergleichen auf verschiedenen Ebenen gleichsam zusammensetzen. Die Geliebte ist so überwältigend, dass es dem Dichter geradezu die Sprache verschlägt: Er muss im Arabischen, Türkischen und Persischen nach adäquaten Ausdrücken suchen.
Das Bändchen widmet sich nur diesem einzigen Gedicht und bietet neben der Nachdichtung und dem Originaltext auch Transkriptionen, Musiknoten und ein Nachwort.
Biografie (Ondrej Cikán)
Ondrej Cikán, geboren 1985 in Prag, lebt in Wien und studiert§Latein und Altgriechisch. Er arbeitet als Dichter,§Schriftsteller, Theaterregisseur und Fiaker und übersetzt§tschechische, lateinische und altgriechische Literatur ins§DeutscheAnmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.