Fabio Stassi: Ich, ja ich werd' Sorge tragen für dich, Flexibler Einband
Ich, ja ich werd' Sorge tragen für dich
- Kurze Abhandlung über Dante, die Dichtung und den Schmerz
- Originaltitel: E d'ogni male mi guarisce un bel verso
- Übersetzung:
- Monika Lustig
- Verlag:
- Edition CONVERSO, 10/2024
- Einband:
- Flexibler Einband
- Sprache:
- Deutsch
- ISBN-13:
- 9783949558368
- Artikelnummer:
- 11818982
- Umfang:
- 174 Seiten
- Gewicht:
- 237 g
- Maße:
- 218 x 124 mm
- Stärke:
- 15 mm
- Erscheinungstermin:
- 1.10.2024
Klappentext
Dieses Buch vertritt so leidenschaftlich wie glaubhaft die beflügelnde These von der ureigenen Heilkraft der Poesie. Fabio Stassi langt beherzt und heilsgewiss in die beste Hausapotheke der italienischen Dichtung. Natürlich Dante, wer sonst? Glückliche Italiener, die eine fliegende Apotheke ihr eigenes Erbgut nennen dürfen. Eine literarische Apotheke, die überall, an allen Ecken und Enden der italienischen Halbinsel wie des Erdballs, konsultiert und benutzt, genossen, weitergereicht werden kann. Dante als heilendes Geschenk, nicht rückwärtsgewandt und vergangenheitstrunken, sondern offen für alle zukünftigen Leser und schwerbedrückten Heilungsbedürftigen.
Biografie (Fabio Stassi)
Fabio Stassi, 1962 auf Sizilien geboren, lebt in Viterbo und arbeitet in einer Bibliothek in Rom.Biografie (Monika Lustig)
Monika Lustig hat 21 Jahre in der Emilia Romana, der Toskana, auf Sizilien und Sardinien gelebt, Sprachen und Literatur unterrichtet, Wein angebaut und die Italiener zu verstehen versucht. Sie hat neben Autoren wie Agnello-Hornby, Camilleri, De Carlo, Galli, Lucarelli, Natoli, Parise, Piazzese und Tabucchi übersetzt. Heute lebt sie zwischen Süddeutschland, Florenz und Antwerpen.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.
