Axel Scheffler: Die Schnetts und die Schmoos
Die Schnetts und die Schmoos
Buch
- Vierfarbiges Bilderbuch
- Originaltitel: The Smeds and the Smoos
- Übersetzung: Salah Naoura
- Julius Beltz GmbH & Co. KG, 10/2019
- Einband: Gebunden
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783407754448
- Bestellnummer: 9143076
- Umfang: 32 Seiten
- Sonstiges: 32 farbige Abbildungen
- Auflage: Deutsche Erstausgabe
- Gewicht: 520 g
- Maße: 288 x 258 mm
- Stärke: 10 mm
- Erscheinungstermin: 9.10.2019
Weitere Ausgaben von Die Schnetts und die Schmoos
Klappentext
Grete und Bernd leben auf dem Stern Sehrsehrfern. Grete ist eine »Schnett«, Bernd ein »Schmoo«. Niemals, so wird gewarnt, dürfen die roten Schnetts und die blauen Schmoos miteinander spielen. Das war schon immer so. Und wenn es nach den Großeltern geht, würde das auch so bleiben. Aber Grete und Bernd kümmert es nicht. Sie lernen sich kennen und sie verlieben sich ...Eine Romeo und Julia-Geschichte der Schöpfer des »Grüffelo«, wunderbar gereimt und außerirdisch schön illustriert, die im wahrsten Sinne des Wortes nicht von dieser Welt ist. Oder vielleicht doch?
Biografie (Axel Scheffler)
Axel Scheffler, geboren 1957 in Hamburg, Grafikstudium an der Bath Acadamy of Art in England, lebt als Illustrator mit seiner Familie in London. Er veröffentlichte zahlreiche Buchillustrationen, hauptsächlich für Kinder, zeichnet aber auch für Zeitungen und Zeitschriften und gehört heute zu den national und international bedeutendstem Kinderbuchillustratoren.Biografie (Julia Donaldson)
Julia Donaldson, geb. 1948 in London, arbeitete als Lektorin, Journalistin und Lehrerin. Heute lebt sie als freie Schriftstellerin mit ihrer Familie in Glasgow. 2011 wurde Julia Donaldson mit dem 'Children's Laureate 2011 - 2013' ausgezeichnet.Biografie (Salah Naoura)
Salah Naoura wurde 1964 in West-Berlin geboren und studierte Deutsch und Schwedisch in Berlin und Stockholm. Nach dem Studium arbeitete er zwei Jahre lang im Lektorat eines Kinderbuchverlages, seit 1995 ist er freier Autor und Übersetzer für Kinder- und Jugendbuch. Er übersetzte zunächst aus dem Schwedischen, später vorrangig aus dem Englischen. Seine Übersetzungen wurden mehrfach ausgezeichnet, unter anderem mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis (1992) und mit dem LUCHS des Jahres (2004) von DIE ZEIT und Radio Bremen. Als Autor veröffentlichte er Gedichte, Bilderbücher, Geschichten, Erstlesebücher und Romane für Kinder.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.