Chiara Marchelli: Die Tochter meines Mannes, Gebunden
Die Tochter meines Mannes
- Roman
- Originaltitel: La Figlia di Lui
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, sobald das Produkt bestellt werden kann.
- Übersetzung:
- Verena von Koskull
- Verlag:
- Btb, 10/2026
- Einband:
- Gebunden
- Sprache:
- Deutsch
- ISBN-13:
- 9783442763450
- Umfang:
- 320 Seiten
- Erscheinungstermin:
- 14.10.2026
Ähnliche Artikel
Klappentext
Eine knisternde und hochintensive literarische Geschichte über moderne Familie und Mutterschaft. Für alle Leser: innen von Rachel Yoder und Mareike Fallwickl.
Die Übersetzerin Livia ist vierzig Jahre alt, Italienerin und lebt in New York, als sie Arno kennenlernt, Vater einer fünfjährigen Tochter. Die beiden heiraten, doch von Beginn an beansprucht Arnos Tochter Emma mit ihren Bedürfnissen und Dramen viel Raum. Emma sieht Livia als Eindringling, und Livia fällt es schwer, Emma als das Kind zu sehen, das sie ist, wenn sie Wutanfälle hat, Essen auf den Boden wirft oder provoziert. Livia, die eigentlich nie Mutter werden wollte, beginnt, die Tochter ihres Mannes als Gegenspielerin zu sehen. Sie entwickelt ungezügelte Gefühle, die sich in Emmas Wut und der Aggression ihr gegenüber widerspiegeln. Das Misstrauen zwischen den beiden wächst, droht gar zu eskalieren, doch dann passiert etwas, dass die Beziehung zwischen Livia und Emma verändert.
Biografie (Verena von Koskull)
Verena von Koskull, geb. 1970, hat Italienisch und Englisch in Berlin und Bologna studiert. Sie übertrug u.a. Matthew Sharpe, Curtis Sittenfeld, Tom McNab, Carlo Levi, Simona Vinci und Claudio Paglieri ins Deutsche.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.