Valzhyna Mort: Tränenfabrik
Tränenfabrik
Buch
- Gedichte
- Originaltitel: Factory of Tears
- Übersetzung: Katharina Narbutovic
Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
- Suhrkamp, 06/2009
- Einband: Flexibler Einband
- ISBN-13: 9783518125809
- Umfang: 86 Seiten
- Copyright-Jahr: 2009
- Gewicht: 90 g
- Maße: 178 x 110 mm
- Stärke: 10 mm
- Erscheinungstermin: 22.6.2009
Ähnliche Artikel
Inhaltsangabe
Die weißrussische Sprache I In Fragezeichenposition für A. B. mag sein, dir scheint zuweilen ebenso Gedicht über den Klarapfel Männer Alkohol wie an einem weißen flügel Schlaflied Großmama Zum Gedenken an ein Buch erinnerungen Polnische Immigranten Auf dem Fährschiff Codewort Die Schneekönigin für Großmama Prolls Jean-Paul Belmondo Opera New York Fotografie Das Andenken im Gesicht Berlin; Minsk für Rafal Wojaczek Hundezüchter Von Floridas Stränden wir sind noch klein Heuschreckenmusik war es ein haar, das du verlorst Ehe ich bin so dünn Krankenhaus Utopia dein körper ist so weiß Die Tränenfabrik Die weißrussische Sprache II Guess who Nachwort; "Eine Sprache, die der Musik hinterherläuft"Klappentext
Valzyna Mort, 1981 in Minsk in der damaligen Sowjetunion geboren, hat erst als Jugendliche Weißrussisch gelernt. Sie, die eigentlich Sängerin werden wollte, entdeckte die politisch umkämpfte Sprache als Instrument des lyrischen Ausdrucks - und macht sie zum Thema ihrer aggressiven Balladen und militanten Litaneien. Von der Kindheit in einem Land voller Angst bis zu den Reisen nach Berlin und New York folgen die Gedichte den Stationen ihres Lebens. Lakonie wechselt ab mit zornigem Pathos. Mort experimentiert mit den Formen Kinderlied, Oper, Agitprop-Gedicht ("Und wieder liegt in der Jahres- / bilanz die Tränenfabrik/ ganz vorn.") und erzielt surrealistische Effekte ("wie ein erstarrter blitz / steht eine tulpe / auf meinem bett"). Sie ist die stärkste lyrische Stimme aus einem verschlossenen Land.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.