Leonard Bernstein: Candide (Mit Zwischentexten von & mit Loriot)

Candide (Mit Zwischentexten von & mit Loriot)
2 Super Audio CDs
SACD (Super Audio CD)

Die SACD verwendet eine höhere digitale Auflösung als die Audio-CD und bietet außerdem die Möglichkeit, Mehrkanalton (Raumklang) zu speichern. Um die Musik in High-End-Qualität genießen zu können, wird ein spezieller SACD-Player benötigt. Dank Hybrid-Funktion sind die meisten in unserem Shop mit "SACD" gekennzeichneten Produkte auch auf herkömmlichen CD-Playern abspielbar. Dann allerdings unterscheidet sich der Sound nicht von einer normalen CD. Bei Abweichungen weisen wir gesondert darauf hin (Non-Hybrid).

Bewertung:

Wir können nicht sicherstellen, dass die Bewertungen von solchen Verbrauchern stammen, die die Ware tatsächlich genutzt oder erworben haben.

Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
  • (Gesamtaufnahme in englischer Sprache mit deutschen Zwischentexten von & mit Loriot / Livemitschnitt aus der Berliner Philharmonie)
  • Tonformat: stereo & multichannel (Hybrid)
  • Künstler: Hadley, Lipovsek, Koke, Gazheli, Chafin, Johannsen, Sevenich, Ernst Senff Chor, Deutsches SO Berlin, Stahl
  • Label: Capriccio, DDD/LA, 2005
  • Erscheinungstermin: 15.9.2008
  • Tracklisting
  • Details
  • Mitwirkende

Disk 1 von 2 (SACD)

Candide (Musikalische Komödie in 2 Akten) (Gesamtaufnahme)
  1. 1 Applaus
  2. 2 Natürlich haben sie es wieder mal versäumt, sich auf diesen Abend vorzubereiten
  3. 3 1. Ouvertüre
  4. 4 Die Geschichte beginnt in Westfalen (1. Akt)
  5. 5 1a. Westphalia Chorale Fa Re Fa Si La Sol Fa Fa
  6. 6 Wir befinden uns im Schloss des korpulenten Barons Thunder-Ten-Tronck
  7. 7 2. Life is happiness indeed
  8. 8 2a. Life is absolute perfection
  9. 9 Das immense Glücksgefühl der jungen Leute
  10. 10 3. Let us review lesson eleven
  11. 11 Noch einmal im ganzen Satz
  12. 12 3a. We have learned, and understood
  13. 13 Als Candide und Cunigunde nach dem Unterricht im Park lustwandeln
  14. 14 4. Soon, when we feel we can afford it
  15. 15 Das Glück des jungen Paares wird von der Familie denkbar ungünstig aufgenommen
  16. 16 5. My world is dust now
  17. 17 Die Hoffnung auf nette Leute im Ausland trügt
  18. 18 6. Westphalia Chorale Fa Re Fa Si La Sol Fa Fa - 6a. Battle music
  19. 19 Man hat sie alle gemeuchelt - 7. Cunegonde! Cunegonde, is it true?
  20. 20 Monate später trifft Candide (...) auf einen Bettler
  21. 21 8. Dear boy
  22. 22 Ein sympathischer Schiffseigner ermöglicht den beiden Herren eine Traumreise
  23. 23 9. What a day, what a day for an auto-da fé!
  24. 24 Also wieder einmal haucht Dr. Pangloss sein Leben aus
  25. 25 10. My master told me
  26. 26 Inzwischen in Paris - 11. Paris waltz scene
  27. 27 12. Gitter and be gay
  28. 28 Sie ahnen es: Die Femme fatale heißt Cunigunde
  29. 29 13. Oh, is it true? Cunegonde!
  30. 30 Wenn sie geglaubt haben,...
  31. 31 14. I was not born in sunny Hispania
  32. 32 Zum Abschütteln seiner franzözischen Häscher wählt Candide eine einfache Methode
  33. 33 15. Once again we must be gone

Disk 2 von 2 (SACD)

  1. 1 Applaus (2. Akt)
  2. 2 Meine Damen und Herren, wir sind wieder auf dem Trockenen
  3. 3 16. Poets have said love is undying, my love
  4. 4 Cunigundes Gesellschafterin hat den verwirrten Candide...
  5. 5 17. We are women
  6. 6 Inzwischen wühlt sich Candide mit seinem Cacambo durch den südamerikanischen Urwald
  7. 7 18. Come, heathen of America!
  8. 8 Als man sich nach Absingen der Kantate gemeinsam der schönen Tage in Westfalen erinnert
  9. 9 19. Hoy-oy-oy-oy-oy! - Quiet
  10. 10 Da Buenos Aires im Augenblick keine weiteren interessanten Katastrophen zu bieten hat
  11. 11 20. Introduction to El Dorado
  12. 12 Trotz oder gerade wegen der Entdeckung
  13. 13 20a. Up a seashell mountain
  14. 14 Candide und sein Diener ziehen weiter
  15. 15 21. Free will. Humanity. Love. Huh! Hah! Ha, ha!
  16. 16 In der Auswahl seiner Bekanntschaften hat Candide offensichtlich keine glückliche Hand
  17. 17 22. Bon voyage
  18. 18 Ich sage es gleich, damit keine falsche Fröhlichkeit aufkommt
  19. 19 23. I do hereby make a motion
  20. 20 Meine Damen und Herren, lassen sie sich nicht entmutigen
  21. 21 24. Faites vos jeux, Messierus Dames
  22. 22 Im Büro des Spielbankdirektors Ragotzki
  23. 23 25. I have always been wily and clever
  24. 24 Gegen Abend betreten Candide, Dr. Pangloss und der Hammel maskiert das Spielcasino
  25. 25 26. Rien ne va plus. Le treize...
  26. 26 27. Is it this, the meaning of my life
  27. 27 Meine Damen, lassen Sie ihren Tränen freien Lauf
  28. 28 28. Life is neither good nor bad
  29. 29 29. You've been a fool and so have I