Das mehrsprachige Klassenzimmer
Das mehrsprachige Klassenzimmer
Buch
- Über die Muttersprachen unserer Schüler
- Herausgeber: Manfred Krifka, Joanna B¿aszczak, Annette Leßmöllmann, Hubert Truckenbrodt, Barbara Stiebels, Rosemarie Tracy, André Meinunger
- Springer Berlin, 03/2014
- Einband: Kartoniert / Broschiert, Paperback
- Sprache: Deutsch
- ISBN-13: 9783642343148
- Bestellnummer: 1557374
- Umfang: 504 Seiten
- Sonstiges: m. 20 Abb.
- Auflage: 2014
- Copyright-Jahr: 2014
- Gewicht: 837 g
- Maße: 240 x 168 mm
- Stärke: 26 mm
- Erscheinungstermin: 4.3.2014
Kurzbeschreibung
Wie Mehrsprachigkeit in der Schulklasse kreativ genutzt werden kann, dazu liefert das Buch Anregungen und Hintergrundwissen: zur Geschichte und Sprachsituation der häufigsten ausländischen Muttersprachen sowie zu typischen Sprachproblemen mit dem Deutschen.Inhaltsangabe
Einleitung.- Mehrsprachigkeit: vom Störfall zum Glücksfall.- Das Deutsche.- Das Polnische und das Tschechische.- Das Englische.- Das Türkische.- Das Arabische und das Hebräische.- Das Persische und das Kurdische.- Das Bosnisch / Kroatisch / Serbische und das Bulgarische.- Das Russische und das Ukrainische.- Das Vietnamesische und das Chinesische.- Das Japanische und das Koreanische.- Das Hindi-Urdu und das Romani.- Das Französische.- Das Italienische und das Rumänische.- Das Spanische und das Portugiesische.- Das Albanische.- Das Griechische.Rezension
Aus den Rezensionen:Es stellt Hintergrundinformationen bereit und unterstützt Lehrende dabei, sprachspezifische Probleme ihrer Schülerinnen und Schüler zu verstehen und ihnen beim Lernen effiziente Hilfe zu geben ... (Alexander Loretto, in: Schule, Heft 269, Januar 2015)
Klappentext
Mehrsprachigkeit ist heute eine Realität, ganz besonders in der Schule: Lehrer sind damit konfrontiert, dass ihre Schüler zum Teil keine deutschen Muttersprachler sind. Viele Kinder wachsen mehrsprachig auf, manche lernen erst in der Schule Deutsch. Das empfinden Lehrer, Bildungsplaner, Didaktiker und Eltern häufig als Last, die das Bildungsniveau der Schulen drückt. Dabei ist Mehrsprachigkeit ein wertvolles Gut, ein Mehr an Sprachen und an Unterrichtsmöglichkeiten. Dazu müssen Lehrer aber etwas über die Sprachen wissen, die ihre Schüler in den Unterricht mitbringen.Hier setzt dieses Buch an: Es liefert anregende und dabei linguistisch fundierte Informationen über die Sprachen, die von Schülerinnen und Schülern in Deutschland am häufigsten gesprochen werden von Japanisch, Chinesisch, Vietnamesisch, über Hindi, Persisch und Türkisch bis Spanisch, von Russisch und Ukrainisch über Griechisch und Albanisch bis Arabisch und Hebräisch. Linguisten und Mehrsprachigkeits-Forscher wollen in diesem Buch zeigen, dass diese unterschiedlichen Sprachkompetenzen ein Schatz sind.
Das mehrsprachige Klassenzimmer ist kein didaktischer Leitfaden, sondern bietet Hintergrundinformationen, die Leser und Leserinnen nach Bedarf in Unterrichtsvorbereitungen, in die Konzeption von Lehrbüchern, in politische Überlegungen zur schulischen Integration oder in ihre persönliche Weiterbildung einfließen lassen können.
Biografie (André Meinunger)
André Meinunger forscht am Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft in Berlin und lehrt deutsche und allgemeine Sprachwissenschaft an der Universität Leipzig, der Humboldt-Universität und der Medizinischen Akademie Berlin.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.